Перевод: с английского на русский

с русского на английский

Deuce of a time since he had dined in full fig!

  • 1 in full fig

       paзoдeтый; в вeчepнeм туaлeтe; cм. тж. in fine feather2
        Deuce of a time since he had dined in full fig (J. Galsworthy)

    Concise English-Russian phrasebook > in full fig

  • 2 in full feather

    I
    при деньгах; см. тж. in full feather II

    Will you fellows come along and have lunch with me? Last week I had a splendid day at the races, so I'm in full feather at present. (SPI) — Приглашаю пообедать со мной, братва. Неделю назад мне здорово повезло на скачках. Так что я теперь при деньгах.

    II
    разодетый; в вечернем туалете; см. тж. in fine feather 2) и in full feather II

    Deuce of a time since he had dined in full fig! (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘A Stoic’) — Черт знает сколько времени прошло с тех пор, как он обедал в смокинге.

    Annabella was at the ball in full feather. (EI) — Аннабелла приехала на бал в роскошном вечернем туалете.

    Large English-Russian phrasebook > in full feather

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»